top of page
logo antig_edited.jpg

THE NEWS

ANTIGONES

 
INSPIRING POETRY
WRITING & RESISTANCE  

It is this poem by Bertold Brecht that inspired a digital agora and brought together the texts of resistant women from the Mediterranean, bloggers, poets, writers. From Tunis to Madrid, from Cairo to Beirut, they make their voices heard through the Internet to denounce economic and social crises, police repression, and patriarchal society. Following the creation of a digital agora, Sublimes Portes brought them together first in Marseille on September 12, 2015 at the Villa Méditerranée, then on tour in Istanbul, Tunis, Aix-en-Provence ...

AT THE CROSSROADS OF POLITICS & POETICS   

They embody individual resistance, they impose their existential freedom by speaking loud and clear, they demonstrate the interweaving of the intimate and the public, participate in History by writing their history. This project is intended to strengthen feminine creation by amplifying these voices, by crossing these writings, to make them heard beyond their borders. The artistic bias is engaged, feminist and transnational.

ANTIGONE 

Quitte l’obscur et viens

Devant nous un moment

En amie, avec le pas léger

De la résolue, effrayante

Détournée, je sais

Comment tu redoutais la mort, mais

Tu redoutais plus encore

Une vie indigne.

Et tu n’as rien épargné

Aux puissants, ni transigé

Avec ceux qui sèment le trouble, ni jamais

Oublié une honte et sur leur crime aucune herbe

N’a poussé.

Je te salue !

 

                                     Bertold Brecht  

bottom of page